Bạn đang xem: Em chờ đến độ hoa cũng đã úa tàn
Tìm kiếm loi bai hat em doi anh den hoa cung tan | 我等到花儿也谢了 - Hoang Le Linh (a-lin) tức thì trên dhn.edu.vn. Nghe bài bác hát Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.Ca khúc Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 vì ca sĩ Hoàng Lệ Linh (A-Lin) thể hiện, nằm trong thể các loại Nhạc Hoa. Các chúng ta có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát em doi anh den hoa cung chảy | 我等到花儿也谢了 mp3, playlist/album, MV/Video em doi anh den hoa cung tung | 我等到花儿也谢了 miễn mức giá tại dhn.edu.vn.
Sao chép
bài xích hát: Em chờ Đến Độ Hoa Cũng Đã Úa Tàn (I"m A Singer) - A-Lin 每个人都在问 我到底还在等什么? Mei ge ren du zai wen wo dao di huan zai deng shi me? Mọi fan đều cứ hỏi: "rốt cuộc anh vẫn đợi vật gì chứ?" 等到春夏秋冬 都过了难道还不够? Deng dao chun xia qiu dong du guo liao nan dao huan bu gou? Đợi cho xuân hạ thu đông sẽ qua rồi, lẽ như thế nào còn chưa đủ sao? 其实是因为我的心有一个缺口 Qi shi shi yin wei wo de xin you yi ge que kou thật ra nguyên nhân là lỗ hỏng trong trái tim anh 等待拿走的人把它还给我 Deng dẻo na zou de ren tía ta huan gei wo Đang chờ tín đồ mang nó đi rất có thể trả về mang lại anh 每个人都在说 这种爱情没有结果 Mei ge ren du zai shuo zhe zhong ai qing mei you jie guo Mọi fan đều nói với anh rằng: "tình yêu này vốn không tồn tại kết quả" 我也知道 你永远都不能够爱我 Wo ye zhi dao ni yong yuan du bu neng gou ai wo qi shi wo Anh cũng biết em mãi mãi bắt buộc yêu anh, yêu tận tình 其实我只是希望 你有时想一想我 Zhi shi xi wang ni you shi xiang yi xiang wo thật ra anh cũng chỉ hy vọng thỉnh phảng phất em vẫn nhớ đến anh 你却已经渐渐渐渐什么都不再说 Ni que yi jing jian jian jian jian shi me du bu zai shuo nhưng em lại cứ dần dần, dần dần im lặng chẳng hề nói gì 我睡不着的时候 会不会有人陪着我? Wo shui bu zhuo de shi hou hui bu hui you ren pei zhuo wo? những khi anh mất ngủ, liệu rằng gồm ai sẽ bên anh? 我难过的时候 会不会有人安慰我? Wo nan guo de shi hou hui bu hui you ren an wei wo? hồ hết khi anh đau buồn, liệu rằng có ai sẽ yên ủi anh? 我想说话的时候 会不会有人了解我? Wo xiang shuo hua de shi hou hui bu hui you ren liao jie wo? hồ hết khi anh ý muốn được vai trung phong sự, liệu tất cả ai rất có thể thấu hiểu anh? 我忘不了你的时候 你会不会来疼我? Wo wang bu liao ni de shi hou ni hui bu hui lai teng wo? đều khi anh cần thiết quên em, liệu em sẽ đến xoa dịu nỗi lòng vào anh chứ? 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em có biết chăng, này em gồm hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh ngóng em, đợi cho hoa cũng tàn rồi 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em có biết chăng, này em có hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh ngóng em, đợi cho hoa cũng tàn rồi...