Ca khúc được trình làng là "nhạc Hoa lời Việt" của Doãn Hiếu đang tạo ra tranh ôm đồm trong cộng đồng mạng. Tò mò kĩ new thấy, đây thật sự là 1 ca khúc cover rất là "cồng kềnh".
Mới đây, bên trên khắp các trang mạng thôn hội, ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" vì giọng ca trẻ Doãn Hiếu thể hiện đang nhận được hơi nhiều sự chú ý của khán giả. Không chỉ được sử dụng rất nhiều trên 1 MXH đoạn phim đang hot vào giới trẻ, ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" còn sở hữu các thành tích YouTube cũng khá đáng nể: hơn 3,2 triệu lượt xem cùng 100 nghìn lượt thích cho đoạn đoạn phim Doãn Hiếu vừa ôm guitar vừa hát. MV mới ra mắt vào ngày 11/4 vừa qua, cũng thu về gần 1 triệu lượt coi tính đến thời điểm hiện tại.
Bạn đang xem: Bài hát tình sầu thiên thu muôn lối
Tuy nhiên, ngay khi ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" trở phải phổ biến khắp nơi - đã bao gồm rất nhiều ý kiến mang lại rằng ca khúc này đã "đạo nhái" bản hit lớn của Coldplay thiết kế năm 2017 - "Something Just lượt thích This" - thực hư sự việc bên trên như thế nào?
Doãn Hiếu đã viết lời giới thiệu cho ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" là bản Việt hoá của "Cô Phương Tự Thưởng" nhạc Trung nhưng mà không biết rằng thực chất phần nhạc dựa bên trên ca khúc "Something Just lượt thích This" nổi tiếng của Coldplay.
"Something Just lượt thích This" - The Chainsmokers & Coldplay. Đoạn lyrics đoạn clip đã có về hơn 1,7 tỉ lượt xem.
Xem thêm: Uống Thuốc Bị Mắc Ở Cổ Họng, Uống Thuốc Bị Nghẹn Là Triệu Chứng Của Bệnh Nào
Rất nhiều bình luận đã chỉ ra sự tương đồng này, thậm chí một số khán giả còn mang lại rằng giai điệu này còn giống cả "Độ Ta không Độ Nàng" gây hot một thời vào năm ngoái để đi đến kết luận "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" đã gồm sự vay mượn mượn từ bản hit tiếng Anh trên.
Nhưng tìm kiếm hiểu kĩ hơn về "Cô Phương Tự Thưởng" thì thế ra đây là một sự "chuyển hoá lời" khá là... "cồng kềnh". Chuyện là, thiết yếu phiên bản "tưởng là" bản gốc "Cô Phương Tự Thưởng" cũng chỉ là một ca khúc "Something Just lượt thích This" phiên bản tiếng Trung. Dương Tiểu Tráng đã viết lời tiếng Trung dựa bên trên beat của "Something Just lượt thích This". Bởi vì thế, dựa trên tính chất bắc cầu, khi Doãn Hiếu thể hiện lại ca khúc "Cô Phương Tự Thưởng" bằng tiếng Việt (tức "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối"), anh chàng đã "cover" lại bài hát của Coldplay bằng tiếng Việt. Bao gồm phiên bản cơ mà Doãn Hiếu cùng người hâm mộ ngỡ là "bản gốc" tiếng Hoa thực chất cũng chỉ là một bản cover từ ca khúc gốc "xịn" "Something Just lượt thích This" mà thôi.
Trước đó, Doãn Hiếu - đấng mày râu trai sinh năm 2002 cũng bao gồm một lượng khán giả nhất định với các bản cover theo phong cách của riêng mình, thậm chí còn tồn tại những ca khúc cover đạt được hơn 1 triệu view tương đối ấn tượng. Tuy vậy cho đến "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" chàng trai mới được chú ý nhiều hơn. Nhưng thật chẳng may, ca khúc với cái thương hiệu khá sến này lại có nguồn gốc xuất xứ rất "cồng kềnh", tất cả lẽ chủ nhân của ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" cũng bắt buộc sửa đổi phần chú thích trên các đoạn clip rõ ràng hơn để khán giả kiêng nhầm lẫn với hiểu lầm, dễ tạo những ác cảm không đáng có.
Thăm dò ý kiến
Bạn thấy ca khúc "Tình Sầu Thiên Thu Muôn Lối" thế nào?Bạn có thể chọn nhiều mục. Bình chọn của bạn sẽ được công khai.
Dở, chẳng hiểu vị sao hot
Cũng được
Hay nhưng
Theo Báo dân sinh
Copy liên kết
liên kết bài nơi bắt đầu Lấy link
"Roly Poly" từ 10 thời gian trước của T-Ara đột nhiên "hồi sinh" cùng với phiên bản cực bốc, tất cả là dựa vào Sam, bỏ ra Pu, Denis Đặng, nam giới Em... đồng loạt "vịt hoá thiên nga"
xem theo ngày ngày 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 mon tháng 1 mon 2 mon 3 tháng tư Tháng 5 mon 6 mon 7 mon 8 mon 9 mon 10 mon 11 mon 12 20212020201920182017 xem